Skip to main content
Version: 4.0.0-rc1

Serbian (sr-RS)

In this article you will find graphemes and phonemes for Serbian Speech to Text and Keyword Spotting.

info

Each language has a specific set of graphemes and phonemes that were used to train the Speech Recognition systems. Only these sets can be used for spelling keywords or preferred phrases and defining their pronunciations.

Graphemes

These are the valid graphemes to be used for spelling.
' - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z É Ö Ü é ö ü Ć ć Č č Đ đ Š š Ž ž

Phonemes

These are the valid phonemes to be used for defining pronunciations.

The 6th generation of Serbian STT and KWS models use the same phonemic set as 6th generation Croatian model (HR_HR_6). For that reason their phoneme tables share many similar examples.

PhonemePossible graphemesExample wordsPhonemic representation
@-D
V
d @
v @
aaadresa
vanila
a d r e' s a
v a n i' l a
a'aadvent
vašem
a' d v e n t
v a' S e m
bbbiznise
zabava
b i' z n i s e
z a' b a v a
tsc
ds
cestu
ambiciozan
beogradski
vodstva
ts e' s t u
a' m b i ts i o z a n
b e' o g r a ts k i
v o' ts t v a
tSččiniti
bočica
tS i' n i t i
b o' tS i ts a
tS'ććaćina
Đalović
tS' a' tS' i n a
dZ' a' l o v i tS'
dddalmatinske
srednje
d a l m a' t i n s k e
s r e' d J e
dZ
j
g
ep
vrabine
menaer
jeans
Roger
dZ e' p
v r a' dZ b i n e
m e' n a dZ e r
dZ i' n s
r o' dZ e r
dZ'đĐoković
gospođa
dZ' o' k o v i tS'
g o' s p o dZ' a
eeegzistencija
fenomen
verzije
e g z i s t e' n ts i j a
f e n o' m e n
v e' r z i j e
e'eekstra
veselo
e' k s t r a
v e' s e l o
fffenomen
efekt
f e n o' m e n
e' f e k t
ggglasa
hrvatskoga
g l a' s a
x r v a ts k o g a
xh
ch
hladan
kiloherca
idućih
kombucha
x l a' d a n
k i' l o x e r ts a
i' d u tS' i x
k o' m b u x a
ii
y
izvaditi
hollywoodskom
Mary
i z v a' d i t i
x o' l i v u t s k o m
m e' r i
i'iintiman
zanimala
Lyon
i' n t i m a n
z a n i' m a l a
l i' o n
jj
y
jabuke
kartaju
moj
Hemingwaya
okay
j a b u k e
k a' r t a j u
m o' j
x e' m i n g v e j a
o k e' j
kk
g
x
ck
knjižicu
bolnički
vosak
Washingtonom
boxu
Sherlock
k J i' Z i ts u
b o' l n i tS k i
v o' s a k
v a' S i n k t o n o m
b o' k u
S e' r l o k
lllegenda
molim
motel
l e' g e n d a
m o' l i m
m o' t e l
Lljljudski
paljenje
L u' ts k i
p a' L e J e
mmmoguć
pametna
molim
m o' g u tS'
p a' m e t n a
m o' l i m
nnnastavim
zaklana
vredan
n a' s t a v i m
z a' k l a n a
v r e' d a n
Jnjnjen
smanjujem
Rovinj
J e' n
s m a' J u j e m
r o' v i J
ooopasan
toplina
zvučalo
o p a' s a n
t o p l i' n a
z v u' tS a l o
o'oopasna
točkama
pečemo
o' p a s n a
t o' tS k a m a
p e' tS e m o
pppečenja
europskim
p e' tS e J a
e' u r o p s k i m
rrrežije
obrazac
magistar
r e' Z i j e
o' b r a z a ts
m a g i' s t a r
ssspreman
radost
pravopis
boxu
s p r e' m a n
r a' d o s t
p r a' v o p i s
b o' k s u
Sššlepaju
mišljenja
tražiš
S l e' p a j u
m i' S L e J a
t r a' Z i S
tttruditi
radost
t r u' d i t i
r a' d o s t
uuubacila
datuma
bodu
u b a' ts i l a
d a' t u m a
b o' d u
u'uuvoznim
distribuciju
u' v o z n i m
d i s t r i b u' ts i j u
vvverzije
prva
ribolov
v e' r z i j e
p r v a
r i' b o l o v
zz
s
zemljanu
krizama
Petersburg
z e' m L a n u
k r i' z a m a
p e' t e r z b u r g
Zžživota
inženjer
prestiž
Z i v o' t a
i n Z e' J e r
p r e' s t i Z